|
E-mail: francesca.gambino@libero.it
|
![]() |
Francesca Gambino ha conseguito il dottorato di ricerca all’Università degli studi di Padova (1997). Dopo essere stata assistente alla cattedra di filologia romanza (postdottorato di due anni, assegnista di ricerca per altri quattro) e docente a contratto di Lingua e Letteratura provenzale, dal 2008 è diventata ricercatrice nel Dipartimento di romanistica patavino. In seguito al conseguimento di alcune borse di studio ha svolto attività di studio e di ricerca presso l’Università di Nizza, l’Università “La Sorbonne” (Paris IV) e l’ “École Nationale des Chartes” di Parigi, l’Università di Friburgo, l’Institut de Recherche et d’Histoire des Textes del C.N.R.S. di Parigi, il Centre d’Études Supérieures de Civilisation Médiévale dell’Università di Poitiers, l’Anglia Polytechnic di Cambridge e il Kupferstichkabinett di Berlino. Ha collaborato con varie istituzioni scientifiche, quali l’ “Opera del Vocabolario Italiano” presso l'Accademia della Crusca di Firenze, l’Enciclopedia Italiana Treccani di Roma e il Consorzio Universitario Icon “Italian Culture on the Net”. Ha inoltre coordinato più volte gruppi di studiosi su alcuni progetti finanziati dal C.N.R. italiano e dall’Università di Padova (sui salutz occitani, sui testi scientifici medioevali in volgare, sull’anonimato nella tradizione lirica medioevale in volgare). Le sue pubblicazioni spaziano dalla letteratura italiana antica, toscana e veneta, a quella provenzale. Come editore ha curato la pubblicazione con traduzione e commento di numerosi testi: le rime di Noffo Bonaguide, il poema trecentesco di Jacopo Gradenigo (Bologna, 1999), le canzoni anonime provenzali di trovatori e trobairitz (Alessandria, 2004), i Vangeli in antico veneziano (Padova, 2007), la Vida provenzale di santa Flora (2008). Ma si è occupata anche di filologia materiale (studi sull’anonimato nella tradizione manoscritta romanza), di linguistica (ha curato numerose voci per il Tesoro della Lingua Italiana delle Origini e sta ora collaborando con il Dizionario Etimologico della Lingua Italiana - DELI) e di letteratura. In particolare ha affrontato la questione della definizione del genere “epica biblica” e ho contribuito alla definizione del genere salut, coordinando la pubblicazione dell’intero corpus dei salutz provenzali (Roma, 2009). Ha tenuto lezioni e conferenze in varie sedi italiane e internazionali, tra le quali l’Università di Vienna, l’Università di Messina, l’Università di Bologna, la Fondazione Franceschini di Firenze, l’Accademia dei Concordi di Rovigo. Ha vinto per due volte il premio “Brunacci-Monselice”, nel 1997 con la tesi di dottorato su Jacopo Gradenigo, nel 2007 con l’edizione dei Vangeli in antico veneziano. Socio della “Società italiana di filologia romanza”, dell’ “Association internationale d’études occitanes”, della “Société internationale Rencesvals”. Ha collaborato per quindici anni come giornalista con varie testate di informazione (“Il Gazzettino”, “Antenna Tre Veneto”, l’agenzia “ANSA”). Ha scritto libri per bambini e per ragazzi (si veda il sito www.ladivinaavventura.it) e sceneggiature teatrali.
|
|
| Università
degli Studi di Padova © 2008 |
A
cura del Dipartimento di Romanistica
|